Çilli më tregoi për atë natë kur vrau prindërit e tu.
Chill sagđi mér frá kvöldinu ūegar hann myrti foreldra ūína.
Në fillim të 1992 Mick Andreas më ka treguar si atje bëhen gjërat dhe më tregoi se si i përdorte mashtrimet dhe provizionet për të përfituar nga paratë e pa-tatueshme.
Snemma árs 1992. Mér var kennt hvernig hlutirnir ganga fyrir sig af Mick Andreas... sem sũndi mér hvernig nota mætti fjárdrátt... og afsláttarendurgreiđslur til ađ græđa skattfrjálsa peninga.
Port Majki, makjazhisti më tregoi si ta bëja këtë.
Förđunarmeistarinn minn kenndi mér ūetta. Maísmjöl.
Një grua në qytet, më tregoi...
Kona í bænum, hún sagđi mér...
Ai më tregoi gjëra që askush më parë nuk i kishte imagjinuar.
Hann sũndi mér hluti sem enginn hafđi nokkurn tíma ímyndađ sér.
Një mikeshë e imja më tregoi... se asnjëherë nuk i ishte dhënë rasti t'i thotë lamtumirë nënës së saj.
Vinkona mín fékk ekki tækifæri til ađ kveđja mķđur sína.
Dhe kështu ajo më tregoi për të gjitha vendet ku kishte qenë, çfarë kishte parë, dhe folëm deri pak para agimit.
Hún sagđi mér frá heimsķknum til fjarlægra stađa. Viđ töluđum næstum fram ađ dagrenningu.
Epo, gjyshja më tregoi këtë foto pasi të quajta të çmëndur.
Sko, amma sũndi mér mynd eftir ađ ég kallađi ūig klikkađa.
Si mundi të më fut në këtë dhe nuk më tregoi që është e sëmurë?
Hvernig gat hún kynnst mér án ūess ađ segja mér frá ūví?
U ulëm poshtë pemëve dhe ajo më tregoi rrëfenja.
Viđ sátum undir tré og hún sagđi mér sögur.
Dr. SoIando më tregoi për neuroIeptikët.
Solando læknir sagði mér frá geðlyfjunum. Er það?
Dhe pikërisht këtë i thashë edhe Elizabetës kur ajo më tregoi për atë punën e gjoksit fals që ka menduar.
Ást ætti ađ snúast um... - Ég verđ ađ fara. Haltu á ūessu fyrir mig.
Kush do jetë i pari që do më tregoi se çfarë dreqin ndodhi?
Hver vill vera fyrstur til ađ útskũra hvađ gerđist?
Më tregoi emrat e të gjithë fëmijëve të Abu Faraxhit.
Hann sagđi mér nöfn alla barna Abu Faraj.
Askush nuk më tregoi se cfarë i ndodhi atij.
Enginn gat sagt mér hvað varð um hann.
Eliza më tregoi që ato kanë vdekur.
Eliza sagði að þær væru dánar.
Ai ka mundur të më mbyste, por ai më tregoi mëshirë.
Hann hefđi getađ drepiđ mig en ūess í stađ sũndi hann mér miskunn.
Dhe shumë Samaritanë nga ai qytet besuan në të, për shkak të fjalës së gruas që dëshmoi: ''Ai më tregoi gjithçka kam bërë''.
Margir Samverjar úr þessari borg trúðu á hann vegna orða konunnar, sem vitnaði um það, að hann hefði sagt henni allt, sem hún hafði gjört.
Dhe më çoi në Frymë mbi një mal të madh dhe të lartë, dhe më tregoi qytetin e madh, Jeruzalemin e shenjtë, që zbriste nga qielli, nga Perëndia,
Og hann flutti mig í anda upp á mikið og hátt fjall og sýndi mér borgina helgu, Jerúsalem, sem niður steig af himni frá Guði.
Dhe më tregoi lumin e pastër të ujit të jetës, te kthjellët si kristali, që dilte nga froni i Perëndisë dhe i Qengjit.
Og hann sýndi mér móðu lífsvatnsins, skínandi sem kristall. Hún rann frá hásæti Guðs og lambsins.
0.61916995048523s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?